Vous avez uniquement accès à la démonstration de DicoLatin. Pour bénéficier d'un accès complet connectez-vous et/ou souscrivez à une offre dans notre boutique.
Traduction pour 'emporter'
emporter v. t
Lien pour un permalink vers emporter
intransitif
-
issu du sens commun
-
avoir la supériorité, prévaloir sur
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
- SUPERO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : l'emporter (avoir le dessus) voir SUPERO
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- ANTECELLO, IS, ERE, intr : l'emporter sur quelqu'un en quelque chose voir ANTECELLO
- EMINEO, ES, ERE, UI, intr : l'emporter (se distinguer, dominer) voir EMINEO
- EXCELLO, IS, ERE, UI, tr : l'emporter (en quelque chose) voir EXCELLO
- PRAESTO, AS, ARE, STITI, STATUM, tr : l'emporter sur voir PRAESTO
-
1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
- PRAENITEO, ES, ERE, UI, intr : l'emporter sur quelqu'un voir PRAENITEO
-
1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
- EXSUPERO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : l'emporter (prévaloir) voir EXSUPERO
- EXUPERO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : l'emporter (prévaloir) voir EXUPERO
-
1 siècle après J.C. SENECA (Sénèque)
- PRAEGRAVO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : l'emporter (être prépondérant) voir PRAEGRAVO
- PRAEPONDERO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : l'emporter sur (avoir l'avantage) voir PRAEPONDERO
-
4 siècle après J.C. AUSONIUS (Ausone)
- PRAEEMINEO, ES, ERE, tr : l'emporter sur voir PRAEEMINEO
- PRAEMINEO, ES, ERE, tr : l'emporter sur voir PRAEMINEO
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
avoir la supériorité, prévaloir sur
-
verbe pronominal
-
s'emporter (s'abandonner à la colère)
-
2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
- DEBACCHOR, ARIS, ARI, ATUS SUM, intr : s'emporter (s'abandonner à la colère) voir DEBACCHOR
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- EXCANDESCO, IS, ERE, DUI, intr : s'emporter (s'abandonner à la colère) (s'irriter) voir EXCANDESCO
-
6 siècle après J.C. GREGORIUS TURONENSIS (Grégoire de Tours)
- DEBACCHO, AS, ARE, AVI, intr : s'emporter (s'abandonner à la colère) voir DEBACCHO
-
2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
-
s'emporter contre
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- IRASCOR, ERIS, ASCI, IRATUS SUM, intr : s'emporter contre (se mettre en colère contre) voir IRASCOR
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
s'emporter (s'abandonner à la colère)
-
sens figuré
-
pousser, entraîner
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- ECFERO, FERS, ECFERRE, EXTULI, ELATUM, tr : être emporté (par une passion) voir ECFERO
- EFFERO, FERS, EFFERRE, EXTULI, ELATUM, tr : être emporté (par une passion) voir EFFERO
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
pousser, entraîner
transitif
-
sens commun
-
pousser, entraîner
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- AUFERO, FERS, FERRE, ABSTULI, ABLATUM, tr : emporter (entraîner au loin) voir AUFERO
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
prendre avec soi et porter ailleurs
-
2 siècle avant J.C. CATO
- DEGERO, IS, ERE, GESSI, tr : emporter (porter, transporter de) voir DEGERO
- DEPORTO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : emporter (transporter) voir DEPORTO
-
2 siècle avant J.C. ENNIUS
- RAPTO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : emporter avec violence voir RAPTO
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
- RAPIO, IS, ERE, RAPUI, RAPTUM, tr : emporter avec violence voir RAPIO
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
- PROLUO, IS, ERE, I, UTUM, tr : emporter en inondant voir PROLUO
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- ABRIPIO, IS, ERE, RIPUI, REPTUM, tr : emporter brusquement (arracher, enlever de force) voir ABRIPIO
- AUFERO, FERS, FERRE, ABSTULI, ABLATUM, tr : emporter voir AUFERO
- DEFERO, FERS, FERRE, DETULI, DELATUM, tr : emporter d'un endroit à un autre voir DEFERO
- ECFERO, FERS, ECFERRE, EXTULI, ELATUM, tr : emporter (porter hors de) voir ECFERO
- EFFERO, FERS, EFFERRE, EXTULI, ELATUM, tr : emporter (porter hors de) voir EFFERO
- EVEHO, IS, ERE, EXI, ECTUM, tr : emporter (transporter) voir EVEHO
- EXPORTO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : emporter (porter hors de) voir EXPORTO
-
1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
- EVOLVO, IS, ERE, VOLVI, VOLUTUM, tr : emporter en roulant voir EVOLVO
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
- EGERO, IS, ERE, GESSI, GESTUM, tr : emporter dehors voir EGERO
- REGERO, IS, ERE, GESSI, GESTUM, tr : emporter (porter en arrière) voir REGERO
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
- PROGERO, IS, ERE, GESSI, GESTUM, tr : emporter (porter avec soi) voir PROGERO
-
2 siècle après J.C. GELLIUS (Aulu-Gelle)
- RAPSO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : emporter avec violence voir RAPSO
-
2 siècle avant J.C. CATO
-
pousser, entraîner
-
issu du sens commun
-
avoir la supériorité, prévaloir sur
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
- ANTECEDO, IS, ERE, CESSI, CESSUM, tr : l'emporter sur (en quelque chose) voir ANTECEDO
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- PRAECURRO, IS, ERE, CURRI et CUCURRI, CURSUM, tr : l'emporter sur (surpasser) voir PRAECURRO
- SUPERO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : l'emporter sur voir SUPERO
- VINCO, IS, ERE, VICI, VICTUM, tr : l'emporter sur voir VINCO
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
- PRAECEDO, IS, ERE, CESSI, CESSUM, tr : l'emporter sur (être supérieur à) voir PRAECEDO
-
1 siècle après J.C. TACITUS (Tacite)
- PRAEEMINEO, ES, ERE, tr : l'emporter sur voir PRAEEMINEO
- PRAEMINEO, ES, ERE, tr : l'emporter sur voir PRAEMINEO
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
avoir la supériorité, prévaloir sur
-
issu du sens commun
-
avoir la supériorité, prévaloir sur
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
- ANTEPOTENS, ENTIS : qui l'emporte voir ANTEPOTENS
-
1 siècle après J.C. TACITUS (Tacite)
- PRAEPOSSUM, POTES, POSSE, POTUI, intr : l'emporter (avoir le dessus) voir PRAEPOSSUM
-
2 siècle après J.C. GELLIUS (Aulu-Gelle)
- EXSUPERANS, ANTIS : qui l'emporte (surpasser, exceller) voir EXSUPERANS
-
CORPUS INSCRIPTIONUM LATINARUM
- SUPERATRIX, ICIS, f : celle qui l'emporte sur voir SUPERATRIX
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
pousser, entraîner
-
1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
- RAPIDUS, A, UM : qui emporte (qui entraîne) voir RAPIDUS
-
1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
-
prendre avec soi et porter ailleurs
-
CORPUS GLOSSARIORUM LATINORUM
- ELATIVUS, A, UM : qu'on peut emporter voir ELATIVUS
-
CORPUS GLOSSARIORUM LATINORUM
-
avoir la supériorité, prévaloir sur
Nos services en ligne
Abonnement particulier
Abonnement pour particulier permettant une connexion simple à tous les outils et dictionnaires du site.
1 mois
5€99
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
- Dictionnaire Latin-Français
- Dictionnaire Français-Latin
- Tableaux de flexions
- Analyse de texte Latin
- Substitution J⇔I et U⇔V
- Lettres jokers
2 mois - révisions
7€99
Economisez 33%
Spécial étudiant!
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
- Dictionnaire Latin-Français
- Dictionnaire Français-Latin
- Tableaux de flexions
- Analyse de texte Latin
- Substitution J⇔I et U⇔V
- Lettres jokers
3 mois
12€99
Economisez 28%
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
- Dictionnaire Latin-Français
- Dictionnaire Français-Latin
- Tableaux de flexions
- Analyse de texte Latin
- Substitution J⇔I et U⇔V
- Lettres jokers
12 mois
39€99
Economisez 44%
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
- Dictionnaire Latin-Français
- Dictionnaire Français-Latin
- Tableaux de flexions
- Analyse de texte Latin
- Substitution J⇔I et U⇔V
- Lettres jokers
Abonnement professionnel
Abonnement pour professionnel permettant une connexion par école ou université à tous les outils et dictionnaires du site.
1 adresse IP annuelle
139€99
Spécial école
Service School
En vous connectant depuis un compte possédant ce service, nos serveurs enregistrent votre adresse IP et valident tous les postes connectés via cette connexion IP. C'est habituellement la configuration d'une salle informatique dans les écoles.
Pas de renouvellement automatique!
- Dictionnaire Latin-Français
- Dictionnaire Français-Latin
- Tableaux de flexions
- Analyse de texte Latin
- Substitution J⇔I et U⇔V
- Lettres jokers
- Connexion des postes sur la même IP
- Authentification activée depuis une seule authentification
1 plage d'IP annuelle
1499€99
Spécial université
Service University
En vous connectant depuis un compte possédant ce service, nos serveurs enregistrent votre adresse IP et valident tous les postes connectés via cette plage IP (de aaa.bb.ccc.001 à aaa.bbb.ccc.255). C'est habituellement la configuration d'une université ou faculté.
Pas de renouvellement automatique!
- Dictionnaire Latin-Français
- Dictionnaire Français-Latin
- Tableaux de flexions
- Analyse de texte Latin
- Substitution J⇔I et U⇔V
- Lettres jokers
- Connexion des postes sur la même IP
- Authentification activée depuis une seule authentification
- Connexion des postes sur la même plage de niveau C d'adresse IP
Authentification
Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.