Flexions latins
Analyse des flexions dans le dictionnaire latin, rangées par ordre alphabétique du lemme (ou lexie ou flexion).
Cette liste exhaustive est régulièrement mise-à-jour et doit être considérée comme une référence pour les moteurs de recherche et des moteurs d'indexation.
Liste des flexions latines commençant par les lettres ORO
Résultats de la recherche sur les flexions commençant par ORO :
170 résultats répartis
sur 17
pages.
n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
---|---|---|---|---|---|---|---|
121 | ORONTEARUM | 1 | 1 | 1 | 0 |
Lien vers le dictionnaire latin pour ORONTEARUM | |
122 | ORONTEAS | 1 | 1 | 1 | 0 |
Lien vers le dictionnaire latin pour ORONTEAS | |
123 | ORONTEE | 1 | 1 | 1 | 0 |
Lien vers le dictionnaire latin pour ORONTEE | |
124 | ORONTEI | 2 | 4 | 1 | 2 |
Lien vers le dictionnaire latin pour ORONTEI | |
125 | ORONTEIS | 3 | 6 | 1 | 3 |
Lien vers le dictionnaire latin pour ORONTEIS | |
n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
126 | ORONTEM | 1 | 1 | 1 | 0 |
Lien vers le dictionnaire latin pour ORONTEM | |
127 | ORONTEN | 1+1 | 1+1 | 2 | 4 |
Lien vers le dictionnaire latin pour ORONTEN | |
128 | ORONTEO | 2 | 4 | 1 | 2 |
Lien vers le dictionnaire latin pour ORONTEO | |
129 | ORONTEORUM | 2 | 2 | 1 | 2 |
Lien vers le dictionnaire latin pour ORONTEORUM | |
130 | ORONTEOS | 1 | 1 | 1 | 0 |
Lien vers le dictionnaire latin pour ORONTEOS |
Exemple de flexions commençant par ORO
ORO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
Lien pour un permalink vers ORO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
Voir tous les tableaux de ORO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
transitif
-
sens commun
-
ORO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
- dire v. t : exprimer par la parole voir dire
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- implorer v. t : supplier humblement voir implorer
- prier v. t : supplier vivement (solliciter, implorer) voir prier
- solliciter v. t : prier instamment pour obtenir quelque chose voir solliciter
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
ORO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
-
construction
-
CAUSAM ORO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- plaider une cause v. t : défendre en justice voir plaider
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
FINEM FACIO, IS, ERE, FECI, FACTUM, tr ORANDI
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
- cesser de prier v. t. indirect : cesser de (parler, prier, etc.) voir cesser
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
LITEM ORO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- exposer, plaider, présenter sa cause n. f : procès qui se plaide et se juge à l'audience voir cause
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
ORANDI ARS, ARTIS, f
-
1 siècle après J.C. QUINTILIANUS (Quintilien)
- art oratoire adj. : relatif à l'éloquence voir oratoire
-
1 siècle après J.C. QUINTILIANUS (Quintilien)
-
ORO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr AB ALIQUO ALIQUID
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
- solliciter quelque chose de quelqu'un v. t : prier instamment pour obtenir quelque chose voir solliciter
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
ORO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr AB ALIQUO UT + subjonctif
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
- demander à quelqu'un de v. t : s'adresser à quelqu'un pour obtenir quelque chose voir demander
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
ORO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr ALIQUEM ALIQUID
-
1 siècle après J.C. SUETONIUS TRANQUILLUS (Suétone)
- solliciter quelque chose de quelqu'un v. t : prier instamment pour obtenir quelque chose voir solliciter
-
1 siècle après J.C. SUETONIUS TRANQUILLUS (Suétone)
-
ORO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr UT, NE + subjonctif
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- prier de, de ne pas v. t : supplier vivement voir prier
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
CAUSAM ORO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
Visitez notre boutique de services
Visitez dés maintenant notre boutique pour souscrire à nos services en ligne!
Authentification
Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.