Flexions latins

Analyse des flexions dans le dictionnaire latin, rangées par ordre alphabétique du lemme (ou lexie ou flexion). Cette liste exhaustive est régulièrement mise-à-jour et doit être considérée comme une référence pour les moteurs de recherche et des moteurs d'indexation.

Liste des flexions latines commençant par les lettres VIA

Résultats de la recherche sur les flexions commençant par VIA : 232 résultats répartis sur 17 pages.
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
43 VIALIS 3 7 1
3
Lien vers le dictionnaire latin pour VIALIS
44 VIALIUM 3 3 1
3
Lien vers le dictionnaire latin pour VIALIUM
45 VIALOSCENSEM 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour VIALOSCENSEM
46 VIALOSCENSES 1 3 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour VIALOSCENSES
47 VIALOSCENSI 1 2 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour VIALOSCENSI
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
48 VIALOSCENSIBUS 1 2 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour VIALOSCENSIBUS
49 VIALOSCENSIS 1 3 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour VIALOSCENSIS
50 VIALOSCENSIUM 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour VIALOSCENSIUM
51 VIAM 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour VIAM
52 VIAMUS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour VIAMUS
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
53 VIANDI 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour VIANDI
54 VIANDO 1 2 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour VIANDO
55 VIANDUM 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour VIANDUM
56 VIANIOMINA 1 3 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour VIANIOMINA

Exemple de flexions commençant par VIA

VIA, AE, f
  • sens commun
    • VIA, AE, f
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • canal n. m : conduit, tuyauterie (passage, conduit) voir canal
        • chemin n. m : ce qui mène à une fin voir chemin
        • chemin n. m : voie, route voir chemin
        • conduit n. m : ce qui sert à la circulation, à l'évacuation (passage) voir conduit
        • méthode n. f : ensemble de procédés, de moyens pour arriver à un résultat (procédé) voir méthode
        • moyen n. m : ce que l'on fait ou utilise pour arriver à une fin voir moyen
        • passage n. m : endroit où l'on passe (conduit) voir passage
        • procédé n. m : manière de s'y prendre voir procédé
        • route n. f : direction à prendre pour aller quelque part voir route
        • route n. f : parcours, voyage voir route
        • route n. f : voie terrestre carrossable voir route
        • rue n. f : voie bordée de maisons voir rue
        • trajet n. m : espace à parcourir (route) voir trajet
        • voie n. f : moyen dont on se sert voir voie
        • voie n. f : direction, conduite suivie voir voie
        • voie n. f : espace sur lequel on se déplace (chemin, voyage) voir voie
  • construction
    • COMMITTO, IS, ERE, MISI, MISSUM, tr SE IN VIAM
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • se mettre en route n. f : voie terrestre carrossable voir route
    • DECEDO, IS, ERE, CESSI, CESSUM, intr ALIQUO DE VIA
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • céder le passage à quelqu'un v. t : laisser, abandonner (quelque chose à quelqu'un) voir céder
        • céder le passage à quelqu'un n. m : action de passer voir passage
    • DEDUCO, IS, ERE, DUXI, DUCTUM, tr DE VIA
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
    • DO, AS, ARE, DEDI, DATUM, tr SE IN VIAM
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • se mettre en route n. f : voie terrestre carrossable voir route
    • ERRO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr TOTA VIA
      • 2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
    • EXCIDO, IS, ERE, CIDI, CISUM, tr VIA PER MONTES
      • 1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
        • creuser des routes à travers la montagne v. t : faire un creux dans voir creuser
    • GRADIOR, GRADI, GRESSUS SUM, intr VIAM (avec accusatif de l'objet)
      • 1 siècle après J.C. COLUMELLA (Columelle)
        • parcourir v. t : aller d'un bout à l'autre de (une route) voir parcourir
    • INEO, IS, IRE, II, ITUM, tr VIAM
      • Sans auteur précis
        • s'engager sur une route v. t : s'engager (se diriger dans une voie) voir engager
    • INSTO, AS, ARE, STITI, STATURUS, tr RECTAM VIAM
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • être dans la bonne voie n. f : espace sur lequel on se déplace voir voie
    • LACTEA VIA, AE, f
      • 1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
    • MUNIO, IS, IRE, IVI et II, ITUM, tr VIAM
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
    • MUNITIO, ONIS, f VIAE
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
    • OBSAEPIO, IS, IRE, PSI, PTUM, tr ALICUI VIAM
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • barrer la route à quelqu'un v. t : obstruer voir barrer
    • PRAECIPIO, IS, ERE, CEPI, CEPTUM, tr ALIQUANTUM VIAE
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • prendre une avance notable de chemin n. f : espace parcouru avant quelqu'un voir avance
    • SECO, AS, ARE, SECUI, SECTUM, tr VIAM
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
    • TOTA VIA ERRO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr
      • 2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
    • URINALES VIAE, ARUM, f pl
      • 5 siècle après J.C. CAELIUS AURELIANUS
    • VIA DEVERTO, IS, ERE, TI, SUM, intr
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
    • VIAE AGGER, IS, m
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
        • chaussée n. f : partie de la route sur laquelle circulent les véhicules voir chaussée
    • VIAE COMPENDIUM, II, n
      • 1 siècle après J.C. TACITUS (Tacite)
VIABUNDUS, A, UM
  • sens commun
    • VIABUNDUS, A, UM (adjectif)
      • 4 siècle après J.C. JULIUS VALERIUS POLEMIUS

Visitez notre boutique de services

Visitez dés maintenant notre boutique pour souscrire à nos services en ligne!

Authentification

Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.
Authentification