Homographes latins

Analyse des homographes dans le dictionnaire latin, rangés par ordre alphabétique du lemme (ou lexie ou flexion). Cette liste exhaustive est régulièrement mise-à-jour et doit être considérée comme une référence pour les moteurs de recherche et des moteurs d'indexation.

Liste des homographes latins commençant par les lettres SAT

Résultats de la recherche sur les homographes commençant par SAT : 118 résultats répartis sur 7 pages.
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
37 SATIVIS 3+1 6+2 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour SATIVIS
38 SATIVORUM 1+2 1+2 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour SATIVORUM
39 SATO 2+2+1 4+4+1 3
18
Lien vers le dictionnaire latin pour SATO
40 SATOR 1+1 1+2 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SATOR
41 SATORUM 1+2+1+2 1+2+1+2 4
32
Lien vers le dictionnaire latin pour SATORUM
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
42 SATOS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SATOS
43 SATRAPE 1+1 1+2 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SATRAPE
44 SATRAPES 1+1 1+3 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SATRAPES
45 SATRAPIS 1+1 1+2 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SATRAPIS
46 SATRICI 1+1 2+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SATRICI
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
47 SATRICO 1+1 2+2 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SATRICO
48 SATRICUM 1+1 3+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SATRICUM
49 SATU 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SATU
50 SATULLA 1+2+1 1+6+3 3
15
Lien vers le dictionnaire latin pour SATULLA
51 SATULLAE 1+1 4+2 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SATULLAE
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
52 SATULLAM 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SATULLAM
53 SATULLAS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SATULLAS
54 SATULLO 1+2 1+4 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour SATULLO

Exemple d'homographes commençant par SAT

SATA, ORUM, n pl
  • sens commun
    • SATA, ORUM, n pl
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
SATAGITO, AS, ARE, intr
intransitif
  • construction
    • SATAGITO, AS, ARE, intr ALICUJUS REI
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • avoir assez à faire avec quelque chose v. t voir faire
SATAGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, intr
intransitif
  • sens commun
    • SATAGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, intr
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • se donner du mal n. m : difficulté, peine voir mal
      • 1 siècle après J.C. QUINTILIANUS (Quintilien)
SATE
  • construction
    • SATE + génitif (adverbe)
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
SATO, AS, ARE, AVI, tr
transitif
  • sens commun
    • SATO, AS, ARE, AVI, tr
      • 4 siècle après J.C. AUGUSTINUS (Saint augustin)
        • semer habituellement v. t : épandre, mettre en terre des semences voir semer
SATUS, A, UM
  • sens commun
    • SATUS, A, UM (adjectif)
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
SERO, IS, ERE, SEVI, SATUM, tr
transitif
  • sens commun
    • SERO, IS, ERE, SEVI, SATUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • engendrer v. t : être la cause de, faire naître (semer, répandre) voir engendrer
        • ensemencer v. t : mettre de la semence dans voir ensemencer
        • planter v. t : mettre en terre (semer) voir planter
        • semer v. t : épandre, mettre en terre des semences voir semer

Visitez notre boutique de services

Visitez dés maintenant notre boutique pour souscrire à nos services en ligne!

Authentification

Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.
Authentification